Yazarlar 01 ARALIK 2014 / 10:07

Tokyo 2020

Gelecek olimpiyat, Tokyo’da değil, Rio’da olacak. Ama Tokyo’dakine ilgi daha yoğun. Daha şimdiden, bilişim ve iletişimin nasıl en en en ileri boyutta kullanılacağı bilgileri ortaya çıkıyor.

Tokyo, bundan 50 yıl önce 1964 olimpiyatlarına da ev sahipliği yapmıştı. O zamandan kalan Ulusal Stadyum 2020 için gidecek. Yerine 80 bin kişilik yepyeni bir şey gelecek. Yeni stadı yapacak kişi, uluslararası star mimar Zaha Hadid.  Japon hükümeti, Tokyo’nun yeni stadyumu için sadece Pritzker Ödüllü mimarların proje çizmesini istemişti. Ayrıca, Uluslararası Mimarlar Birliği (UIA) altın madalyalı, Japonya’nın prestijli ödülü Praemium Imperiale veya İngiliz Mimarlık Birliği (RIBA) altın madalya ödüllü mimarlar katılabilecekti. Hükümet, olimpiyat stadyumunun bir mimarlık anıtı olmasını istiyor. Sadece pratik, pragmatik bir kopya olmasını değil.

2020 olimpiyatlarının canlı yayını için Japon Ulusal TV kurumu NHK, 6 milyar Doları kenara koydu. Bu, sadece iletişime ve yayıncılığa harcanacak para.

NHK, dünyada renkli tv yayını henüz emekleme halindeyken, 1964 olimpiyatlarını renkli ve “naklen” yayınlamıştı.  Dünyada ilkti. Şimdi de başka “ilkler” sırada: NHK, yayın için HD’den 16 kat daha hassas bir kamera geliştirdi. 32 megapixel sensörle çalışacak bu kamera, saniyede 120 kare çekiyor.

NHK ayrıca, bu süper kameraya eşlik edecek süper bir mikrofon da geliştirdi. Bu, 200 metre uzaklıktan bile, ses kaynağına otomatik olarak odaklanarak ses kaydeden bir süper kulak. Ses kaynağı yer değiştirdikçe mikrofon da hareketleri izliyor. Ve hep ses kaynağı üzerinde odaklanıyor. Bunlardan 96 tanesi, süper stadyumda konuşlanacak. Oradaki futbol maçları, tarihte görülmedik netlik ve hassasiyetle dünyaya canlı yayınlanacak. Stadyumda 5G olacağı ise, “artık” haber bile değil! Japon telekomu NTT DoCoMo, her seyirci için 1G genişbant sağlayacak. Sunulacak WiFi elbette bedava olacak.

Ve yine ayrıca, dünyanın önemli dillerine “otomatik” canlı alt yazı çeviri olacak. Kulağı duymayanlara, o anda spikerin konuşmasını otomatik olarak işaret diline çevirecek avatar da ekranın sağında yerini alacak.

Bütün bunlar “-cek ve –cak” değil, oluyor. BBC, bir “Click” programını konuya ayırdı. Gitti, herşeyi yerinde gördü, yayınladı. Daha da yayınlanacak başka bir sürü şey eksik kaldığını not ederek...

Örneğin Panasonic, Tokyo ve diğer şehirlere dolacak turistlere kolaylık olsun diye, “tercüme gözlüğü” sunmaya hazırlanıyor. Gözlüğü tak, Japonca harflerin üzerine odaklan. Tercümesini gözlük camından oku. Muazzam pratik.
ETİKETLER : 998